PT
BR
Pesquisar
Definições



petróica-mateira-da-papua

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
petróica-mateira-da-papuapetroica-mateira-da-papuapetróica-mateira-da-papuapetroica-mateira-da-papua
( pe·trói·ca·-ma·tei·ra·-da·-pa·pu·a pe·troi·ca·-ma·tei·ra·-da·-pa·pu·a

pe·trói·ca·-ma·tei·ra·-da·-pa·pu·a

pe·troi·ca·-ma·tei·ra·-da·-pa·pu·a

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Drymodes beccarii) da família dos petroicídeos. = PAPINHO-DO-MATO-PAPUA

etimologiaOrigem etimológica:petróica + mateira, feminino de mateiro + da + Papua[-Nova Guiné], topónimo [país da Oceânia].
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: petroica-mateira-da-papua.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: petróica-mateira-da-papua.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:petroica-mateira-da-papua.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: petróica-mateira-da-papua.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.