PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ídolo

ariolomancia | n. f.

Suposta arte de adivinhar por meio de ídolos....


ídola | n. f.

Mulher que é objecto de grande paixão ou admiração....


ídolo | n. m.

Imagem que é objecto de culto e representa uma divindade....


pagode | n. m.

O ídolo adorado nos pagodes....


xilólatra | n. 2 g.

Pessoa que adora os ídolos de madeira....


xilolatria | n. f.

Culto dos ídolos de madeira....


herói | n. m.

Pessoa de grande coragem ou autora de grandes feitos....


manipanso | n. m.

Feitiço ou ídolo africano....


orixá | n. m.

Divindade secundária, no culto iorubano....


idólatra | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou pessoa que adora ídolos....


anicónico | adj.

Que não adora ícones ou ídolos (ex.: religião anicónica)....


aniconismo | n. m.

Ausência ou recusa de adoração de ídolos....


iconismo | n. m.

Representação através de ícones ou ídolos....


pagão | adj. | adj. n. m.

Relativo ao paganismo ou a religião que crê em ou que adora vários deuses (ex.: divindade pagã; festa pagã; ídolos pagãos; templo pagão)....


terafim | n. m.

Deus ou ídolo venerado por alguns povos semíticos....


manipanço | n. m.

Feitiço ou ídolo africano....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas