PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

volverei

volváceo | adj.

Que tem forma de volva ou bolsa....


volvido | adj.

Que volveu ou se volveu....


Volver de olhos; espreitadela; olhadela furtiva....


íleo | n. m.

Última parte do intestino delgado....


vulva | n. f.

Conjunto das partes genitais externas da mulher e das fêmeas de alguns outros animais....


volva | n. f.

Membrana em forma de bolsa que envolve certos cogumelos antes de se desenvolverem....


volvo | n. m.

Oclusão intestinal causada por torção dos intestinos....


cólica | n. f. | n. f. pl.

Dor aguda no cólon ou noutra parte da cavidade abdominal (ex.: cólica intestinal; cólicas menstruais)....


virado | adj. | n. m.

Volvido....


vólvulo | n. m.

Oclusão intestinal causada por torção dos intestinos....


dirigir | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Ter a direcção de....


remontar | v. tr. | v. intr. e pron.

Fazer subir a lugar elevado....


tornar | v. intr. | v. tr.

Voltar; regressar; volver....


voltar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar volta a, volver, virar; pôr do avesso....


volver | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron. | n. m.

Voltar, erguer....


versar | v. tr. | v. intr.

Exercitar; volver; manejar....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas