PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tiriba

    tiribaí | n. m.

    Designação dada a várias aves psitaciformes da família dos psitacídeos, do género Pyrrhura....


    tiriba-fogo | n. m.

    Ave (Pyrrhura devillei) da família dos psitacídeos....


    Ave psitaciforme (Pyrrhura leucotis) da família dos psitacídeos, encontrada na Venezuela e no Brasil....


    Ave (Pyrrhura lepida) da família dos psitacídeos....


    Ave (Pyrrhura rupicola) da família dos psitacídeos....


    Ave (Pyrrhura cruentata) da família dos psitacídeos....


    Ave psitaciforme (Pyrrhura leucotis) da família dos psitacídeos, encontrada na Venezuela e no Brasil....


    Ave (Pyrrhura melanura) da família dos psitacídeos....


    Ave (Pyrrhura orcesi) da família dos psitacídeos....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Podem-me indicar qual destas formas está correcta? Podes-nos dar uma ajuda ou Podes dar-nos uma ajuda?