PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tartaruga-verde

    aruanã | n. f.

    Tartaruga marinha (Chelonia mydas), da família dos queloniídeos, grande e pesada, de cor acastanhada, com manchas de coloração variável na carapaça ovalada e achatada, pescoço e focinho curtos, bico com bordo serrilhado na mandíbula inferior, encontrada em águas tropicais e subtropicais....


    Tartaruga marinha (Chelonia mydas), da família dos queloniídeos, grande e pesada, de cor acastanhada, com manchas de coloração variável na carapaça ovalada e achatada, pescoço e focinho curtos, bico com bordo serrilhado na mandíbula inferior, encontrada em águas tropicais e subtropicais....


    suruanã | n. f.

    Tartaruga marinha (Chelonia mydas), da família dos queloniídeos, grande e pesada, de cor acastanhada, com manchas de coloração variável na carapaça ovalada e achatada, pescoço e focinho curtos, bico com bordo serrilhado na mandíbula inferior, encontrada em águas tropicais e subtropicais....


    Tartaruga marinha (Chelonia mydas), da família dos queloniídeos, grande e pesada, de cor acastanhada, com manchas de coloração variável na carapaça ovalada e achatada, pescoço e focinho curtos, bico com bordo serrilhado na mandíbula inferior, encontrada em águas tropicais e subtropicais....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber qual é a origem da palavra Obrigada (o) e também como se deve responder a esta palavra.