PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sueca

monumental | adj. 2 g.

Que é relativo a monumento (ex.: conservação e restauro do património monumental)....


Celsius | adj. 2 g. 2 núm.

Diz-se de escala ou de unidade de medida de temperatura em que, sob pressão de uma atmosfera, o 0 corresponde ao ponto de congelação da água e 100 ao ponto de ebulição da água (ex.: escala Celsius; graus Celsius) [símbolo: C]....


rutabaga | n. f.

Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


holmiense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade de Estocolmo, capital da Suécia....


dália | n. f.

Planta herbácea da família das asteráceas, pertencente ao género Dahlia....


ítrio | n. m.

Elemento químico metálico (símbolo: Y), de número atómico 39....


afzélia | n. f.

Género de árvores da família das leguminosas, originárias de regiões tropicais....


alca | n. f.

Pinguim....


solandra | n. f.

Designação dada a várias plantas da família das solanáceas, do género Solandra....


ombudsman | n. m. | n. 2 g.

Cargo público destinado à defesa dos direitos, liberdades e garantias dos cidadãos....


érbio | n. m.

Elemento químico (símbolo: Er), de número atómico 68....


hólmio | n. m.

Elemento químico (símbolo: Ho), de número atómico 67....


nobélio | n. m.

Elemento químico artificial (símbolo: No), de número atómico 102....


suecada | n. f.

Conjunto de suecos (ex.: a suecada reclamava do calor)....


bromélia | n. f.

Designação comum a várias plantas do género Bromelia....


sueca | n. f.

Espécie de jogo da bisca, em que cada um dos quatro parceiros joga com dez cartas e que obriga a naipe....


sueco | n. m. | adj.

Natural, habitante ou cidadão da Suécia, país europeu....


nobel | adj. 2 g. n. m. | n. 2 g.

Diz-se de ou prémio atribuído por uma fundação sueca a pessoas que se distinguem em algumas áreas científicas, artísticas ou sociais....



Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.

Ver todas