PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sonegarei

    sonega | n. f.

    O mesmo que sonegação....


    sonegado | adj. | n. m.

    Que se sonegou....


    sonegados | n. m. pl.

    Objectos dos quais houve sonegação ou subtracção aos direitos....


    abafado | adj. | adj. n. m.

    Que se abafou....


    sonegador | adj. n. m.

    Que ou aquele que sonega....


    abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Impedir o arrefecimento de....


    sonegar | v. tr. | v. pron.

    Ocultar à fiscalização da lei....


    ocultar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Subtrair ou subtrair-se às vistas; tirar ou sair para não ser visto ou encontrado....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"