PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

solvente

Que tem osmolaridade alta; que tem a concentração do soluto maior do que a concentração do solvente (ex.: meio hipertónico; soro hipertónico)....


Que tem osmolaridade baixa; que tem a concentração do soluto menor do que a concentração do solvente (ex.: meio hipotónico)....


ebuliometria | n. f.

Medida de elevação da temperatura de ebulição de um solvente quando nele se dissolve uma substância....


tolueno | n. m.

Hidrocarboneto aromático líquido, C7H8, análogo ao benzeno, empregado como solvente e como isolante, bem como nas preparações de corantes, de medicamentos e do T.N.T....


Cada um dos compostos que contêm carbono, cloro e flúor, e que foram muito usados em aerossóis, sistemas de refrigeração, solventes, etc., hoje considerados causa de destruição da camada de ozono (sigla: CFC)....


pentano | n. m.

Hidrocarboneto saturado, usado na produção de espuma de polistireno, como solvente em laboratório, etc....


solvato | n. m.

Combinação entre as moléculas de um solvente com moléculas ou iões de uma substância dissolvida....


solvatação | n. f.

Processo físico-químico de combinação entre as moléculas de um solvente com moléculas ou iões de uma substância dissolvida....


molaridade | n. f.

Quantidade de substância dissolvida por unidade de volume do solvente, expressa em moles....


molalidade | n. f.

Quantidade de substância dissolvida por unidade de massa do solvente, expressa em moles....


osmolaridade | n. f.

Quantidade de partículas dissolvidas num determinado solvente, que faz com que o soluto exerça pressão osmótica sobre o solvente, expressa em osmoles de soluto por litro de solução....


osmolalidade | n. f.

Quantidade de partículas dissolvidas num determinado solvente, que faz com que o soluto exerça pressão osmótica sobre o solvente, expressa em osmoles de soluto por quilo de solvente....


solvência | n. f.

Qualidade de solvente; solvibilidade....


hexano | n. m.

Hidrocarboneto saturado cuja molécula contém 6 átomos de carbono, usado como solvente e um dos componentes da gasolina....


dissolvente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que ou o que tem a propriedade de dissolver....


solvente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que tem por fim solver; que solve....


benzina | n. f.

Nome comercial de uma mistura de hidrocarbonetos provenientes da rectificação do benzol, utilizada como solvente e tira-nódoas....


aguarrás | n. f.

Líquido volátil e incolor, obtido a partir da resina do pinheiro, usado sobretudo como solvente e no fabrico de ceras e vernizes....


acetona | n. f.

Líquido incolor, com um cheiro a éter, volátil e inflamável, que se forma quando se destila um acetato, usado como solvente de ceras, vernizes, etc....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas