PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sevandija

sabujo | n. m.

Cão farejador, utilizado na caça....


capacho | n. m.

Artefacto rectangular ou redondo, de esparto, borracha, arame, etc., para limpar a sola do calçado....


sevandija | n. f. | n. 2 g.

Nome comum a todos os insectos parasitas ou vermes imundos....


lambe-botas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou aquele que elogia de modo servil (ex.: discurso lambe-botas; corja de lambe-botas)....


lambe-cus | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou aquele que elogia de modo servil....


acanalhar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se canalha; sevandijar-se....


rastejar | v. tr. | v. intr.

Ser baixo nas tendências ou nos sentimentos; abandalhar-se; sevandijar-se....


sevandijar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se sevandija; causar ou sofrer humilhações vergonhosas....


assevandijar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se sevandija; causar ou sofrer humilhações vergonhosas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas