PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sedentários

borralheiro | adj. | n. m.

Que gosta de estar ao lume, junto ao borralho....


necrópole | n. f.

Diz-se das povoações em que não há actividade e cujos habitantes são sedentários....


nómade | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou quem muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: tribo nómade; povo de nómades)....


nómada | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou quem muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: tribo nómada; povo de nómadas)....


sedentário | adj. n. m.

Que ou quem está quase sempre sentado....


seminómada | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é nómada, mas tem alguma actividade sedentária....


nomádico | adj.

Que muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: transição da vida nomádica à vida sedentária)....


estauromedúsida | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Ordem de animais cnidários bênticos sedentários, de corpo em forma de trompete....


estauromedusa | n. f. | n. f. pl.

Ordem de animais cnidários bênticos sedentários, de corpo em forma de trompete....


lucernárida | adj. | n. m. | n. m. pl.

Ordem de animais cnidários bênticos sedentários, de corpo em forma de trompete....


tordo | n. m.

Pássaro dentirrostro da família dos turdídeos, de que há várias espécies, umas sedentárias em Portugal (tordo-visgueiro, tordo-branco), outras de arribação (tais como o tordo-pisco e o tordo-zorzal)....


amodorrar | v. tr. | v. pron.

Causar modorra a....


sedentarizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se sedentário....




Dúvidas linguísticas



O dicionário Webster admite a palavra online escrita sem hífen. Porque é que o vosso dicionário está utilizando a palavra on-line hifenizada?
Ambas as formas (on-line e online) encontram-se registadas em dicionários de língua inglesa, o que obrigará sempre à opção por uma delas. Há muitas outras palavras no inglês em que se verifica a coexistência de formas hifenizadas e não hifenizadas (ex.: e-mail/email, back-up/backup).



Penso que há um erro no vosso conjugador quando consultamos o verbo ruir (presente do indicativo), quando confrontado com outro conjugador.
É muito frequente não haver consenso quanto à defectividade de um verbo e o caso do verbo ruir é paradigmático, divergindo as fontes de referência.

Das obras consultadas, o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Lisboa: Texto Editores, 2007), o Dicionário Houaiss Eletrônico ([CD_ROM] versão 3.0, Rio de Janeiro: Instituto Antônio Houaiss / Objetiva, 2009), o Dicionário Aurélio ([CD_ROM] versão 6.0, Curitiba: Positivo Informática, 2009) e o Dicionário Houaiss de verbos da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Objetiva, 2003) consideram este verbo como defectivo, isto é, não apresentam todas as formas do paradigma de conjugação a que o verbo pertence (neste caso, as formas da primeira pessoa do presente do indicativo, todo o presente do conjuntivo e as formas do imperativo que deste derivam).

O Dicionário de Verbos e Regimes, de Francisco FERNANDES (44.ª ed., São Paulo: Ed. Globo, 2001) cita Ernesto Ribeiro, que considera este verbo geralmente defectivo nas formas homófonas com formas do verbo roer, e as outras formas pouco usadas.

 A Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998) refere (p. 420), por outro lado, que o verbo ruir se conjuga pelo modelo regular de influir. É esta também a opção do Dicionário de Verbos Portugueses, da Porto Editora (Porto: Porto Editora, 1996).

Da informação acima apresentada se pode concluir que uma resposta peremptória a este tipo de questões é impossível e mesmo inadequada, estando a opção do Conjugador do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa justificada e secundada por sólidas referências. No entanto, qualquer verbo considerado defectivo pode ser hipoteticamente conjugado em todas as pessoas, pelo que as formas eu ruo ou que ele rua são possíveis.


Ver todas