PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sarnai

    Relativo a demodece ou a demodécia (ex.: sarna demodécica)....


    acaríase | n. f.

    Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....


    psoríase | n. f.

    Doença crónica inflamatória que se manifesta em escamações e lesões da pele....


    ácaro | n. m.

    Designação dada a vários acarídeos de respiração traqueal, sem olhos e com as mandíbulas em forma de pinças. (Entre as suas espécies encontram-se os causadores da sarna do homem e as carraças dos cães. O ácaro desenvolve-se no queijo, na farinha, etc.)...


    acarofobia | n. f.

    Horror patológico da sarna....


    morrinha | n. f.

    Sarna epidémica do gado; gafeira....


    ronha | n. f.

    Espécie de sarna que ataca alguns animais....


    rabugem | n. f.

    Espécie de sarna que atinge alguns animais, nomeadamente cães, lobos ou porcos....


    escabiose | n. f.

    Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....


    sarna | n. f. | n. 2 g.

    Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....


    rabugento | adj. | adj. n. m.

    Que apresenta rabugem, uma espécie de sarna (ex.: cão rabugento)....


    escabioso | adj.

    Coberto de borbulhas parecidas às da sarna....


    sarnar | v. tr.

    Incomodar, maçar....


    escabicida | adj. n. m.

    Que ou o que destrói o ácaro que provoca escabiose....


    pereba | n. f.

    Pequena ferida....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...


    Ver todas