PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sabres

acináceo | adj.

Que tem forma de folha de sabre....


sabrada | n. f.

Pancada ou golpe com sabre....


sabre | n. m.

Espada curta de um só fio....


sabrista | n. 2 g.

Aquele que sabe esgrimir com o sabre....


acínace | n. m.

Alfange; espécie de sabre....


catana | n. f.

Sabre longo de origem japonesa....


ventosa | n. f.

Vaso ou copo que se aplica sobre a pele para obter pela rarefacção do ar uma irritação local....


machete | n. m.

Sabre de artilheiro, com dois gumes....


tajã | n. m.

Sabre mourisco de folha curta e larga....


nu | adj. | n. m. | n. m. pl.

Sem roupa a cobrir o corpo....


esgrima | n. f.

Arte de jogar as armas (particularmente a espada, o sabre e o florete)....


alfange | n. m.

Sabre largo e curvo....


flandres | n. f. ou m. 2 núm.

Chapa de ferro estanhado, empregada no fabrico de numerosos utensílios domésticos....


panaço | n. m.

Pancada dada com a parte plana de uma arma branca como espada, sabre ou adaga....


panázio | n. m.

Pancada dada com mão ou com o pé....


Sabre curto que se adapta ao cano das espingardas....


asa-de-sabre | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, dos géneros Campylopterus e Pampa....




Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas