PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rufando

rufo | adj.

Que tem cor ruiva ou avermelhada....


repiquete | n. m.

Ladeira íngreme e difícil....


rufado | n. m.

Guarnição de rufos....


rufista | n. 2 g.

Aquele ou aquela que rufa....


rufo | n. m.

Toque de tambor....


ratimbum | n. m.

Voz imitativa do rufo do tambor....


rataplã | n. m.

Voz imitativa do rufo do tambor....


rufão | n. m.

Planta da família das celastráceas (Peritassa campestris), cuja raiz é alaranjada e de cujas sementes se extrai óleo usado na medicina popular brasileira....


ruche | n. f.

Adorno ou guarnição em que há franzidos, pregas ou tufos....


rufo | n. m.

Adorno ou guarnição em que há franzidos, pregas ou tufos....


rufo | n. m.

Espécie de lima grossa....


rufador | adj. n. m.

Que ou aquele que rufa....


rufagem | n. f.

Acto ou efeito de rufar....


tamborileiro | adj. n. m.

Que ou aquele que toca tamboril ou caixa de rufo....


redobrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dobrar de novo....


rufar | v. tr.

Dar forma de rufo a....


rufar | v. tr. e intr.

Tocar rufos (ex.: rufar o tambor; os tambores rufavam na rua)....


goma | n. f.

Tambor comprido....


colegial | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo a colégio (ex.: aluna colegial; ensino colegial)....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.

Ver todas