PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

reverti

revertível | adj. 2 g.

Que pode reverter; que se pode reverter....


revertido | adj.

Que sofreu reversão; que se reverteu....


beneficiado | adj. | n. m.

Que recebeu benefícios....


benefício | n. m.

Bem que generosamente se faz a alguém....


arrevessar | v. tr. e intr. | v. intr.

Vomitar....


desandar | v. tr. | v. intr.

Desfazer (voltando ou fazendo voltar para trás)....


Desfazer ou reverter uma selecção prévia (ex.: desseleccionou todas as opções)....


redundar | v. intr. | v. tr.

Transbordar; superabundar; sobejar; resultar; reverter....


resultar | v. intr.

Dar em resultado; originar....


revesar | v. tr. e intr. | v. intr.

Vomitar....


Processo através do qual uma pessoa interrompe ou reverte a expressão de uma identidade de género diferente do género que lhe foi atribuído à nascença....


destransicionar | v. intr.

Interromper ou reverter um processo de transição de género....


receita | n. f.

Quantia em dinheiro recebida periodicamente....


Horácio alude neste aforismo à palavra escrita, aconselhando aos escritores que corrijam muitas vezes as suas obras antes de lhe darem publicidade; também se aplica para recomendar prudência no que se diz ou escreve....


reverter | v. intr.

Tornar para o ponto donde partiu....



Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas