PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

replicarmos

réplica | n. f.

Acto ou efeito de replicar....


replicão | n. m.

Unidade autónoma de replicação....


reguinga | n. f. | n. 2 g.

Reguingote pequeno....


replicador | adj. n. m.

Que ou aquele que replica....


replicante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem replica....


telómero | n. m.

Estrutura com sequências repetidas de ADN, presente nas extremidades livres dos cromossomas, que garante a sua replicação e estabilidade....


contradizente | adj. 2 g.

Que contradiz ou que entra em contradição (ex.: histórias contradizentes; os dois textos são contradizentes)....


acudir | v. tr. e intr.

Prestar socorro ou auxílio....


chiar | v. intr. | n. m.

Produzir som agudo e continuado....


contradizer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dizer, sustentar o contrário de....


encovar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Meter em cova; esconder, ocultar....


fanfar | v. intr. | v. tr. e intr.

Dizer fanfarrices....


rebimbar | v. intr.

Bater com força (uma coisa noutra); replicar, repercutir....


replicar | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Responder às objecções ou acusações de outrem....


repostar | v. intr.

Dar resposta rápida....


responder | v. tr. | v. intr.

Dar resposta a....


retorquir | v. tr. | v. intr.

Replicar; objectar; contrapor....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Podem informar-me se o verbo queixar-se pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo queixar-se é um verbo pronominal; no entanto, o pronome se não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “se inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa lavar-se, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (eu lavo-me = eu sou lavado por mim), ou da construção reflexa recíproca beijar-se, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção queixar-se, porém, não há uma acção do sujeito sobre si próprio (eu queixo-me = *eu sou queixado por mim; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de queixar-se, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.: *ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.: esqueci o livro em casa) quer uma construção pronominal com um se inerente (ex.: esqueci-me do livro em casa).

Ver todas