PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

relha

arrelhada | n. f.

Pá de ferro com que se limpam as relhas do arado....


relha | n. f.

Ferro do arado ou da charrua que abre os sulcos da terra....


relhada | n. f.

Golpe com o relho....


relhas | n. m. 2 núm.

Pessoa impertinente, ruim, rabugenta, má de aturar....


vómer | n. m.

Pequeno osso chato e delgado que separa posteriormente as fossas nasais....


arrilhada | n. f.

Pá de ferro com que se limpam as relhas do arado....


aiveca | n. f.

Cada uma das duas peças de madeira que ladeiam a relha do arado....


sega | n. f.

Ferro que se adapta ao timão do arado, adiante da relha, para facilitar a lavra e cortar as raízes....


relho | adj. n. m.

Muito velho....


seita | n. f.

Ferro que se adapta ao timão do arado, adiante da relha, para facilitar a lavra e cortar as raízes....


relhar | v. tr.

Atravessar com relha....


temperar | v. tr. | v. pron.

Registar na charrua ou no arado a altura que a relha deve profundar o solo....


relheira | n. f.

Sulco que as rodas do carro deixam no piso....


relheiro | n. m.

Sulco que as rodas do carro deixam no piso....


motoenxada | n. f.

Instrumento agrícola motorizado ligeiro, geralmente com relhas ou fresas e um eixo de rodas, controlado por uma pessoa que se desloca a pé....


Instrumento agrícola motorizado ligeiro, geralmente com relhas ou fresas e um eixo de rodas, controlado por uma pessoa que se desloca a pé....


velho | adj. | n. m. | n. m. pl.

Avançado em idade....


relhador | n. m.

Azorrague feito de couro torcido....



Dúvidas linguísticas



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas