PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

redação

redactorial | adj. 2 g.

Relativo a redactor ou a redacção (ex.: corpo redactorial; linha redactorial)....


Que tem uma forma de redacção definitiva (ex.: publicou uma edição ne varietur de Garrett)....


composição | n. f.

Todo proveniente da reunião de partes....


comunicado | n. m.

Artigo de jornal, estranho à redacção e apenas de interesse particular....


conscrição | n. f.

Alistamento ou recenseamento para o serviço militar....


Redacção de contrato, escritura ou acto público....


projecto | n. m.

Primeira redacção de uma lei, de estatutos ou de outro texto, que se submete a uma aprovação....


minuta | n. f.

Primeira redacção de um escrito....


Redacção e publicação de regras ou regulamentos....


colaborador | n. m. | adj.

Pessoa que escreve para uma publicação periódica, sem fazer parte da redacção....


secretário | n. m.

Pessoa que está ao serviço de outra ou de uma empresa ou entidade, e que tem a seu cargo a gestão e redacção da correspondência, a classificação de documentos, o atendimento de chamadas telefónicas, a gestão e agendamento de reuniões, consultas, tarefas, viagens, contactos, etc., dessa pessoa ou entidade....


articular | adj. 2 g.

Relativo a artigo (ex.: redacção articular)....


redaccional | adj. 2 g.

Relativo a redacção (ex.: estrutura redaccional do texto; trabalho redaccional)....


legística | n. f.

Estudo das leis, em especial da sua elaboração ou da sua redacção....


artigo | n. m.

Matéria principal de um jornal ou revista, que geralmente expõe a opinião ou a posição da redacção ou do editor....


off | adj. 2 g. 2 núm.

Sem autorização para divulgação da fonte ou da informação recebida (ex.: a redacção recebeu a informação em off)....


conscricional | adj. 2 g.

Relativo a conscrição ou a recrutamento militar (ex.: serviço militar conscricional)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.


Ver todas