PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

redação

redactorial | adj. 2 g.

Relativo a redactor ou a redacção (ex.: corpo redactorial; linha redactorial)....


Que tem uma forma de redacção definitiva (ex.: publicou uma edição ne varietur de Garrett)....


composição | n. f.

Todo proveniente da reunião de partes....


comunicado | n. m.

Artigo de jornal, estranho à redacção e apenas de interesse particular....


conscrição | n. f.

Alistamento ou recenseamento para o serviço militar....


Redacção de contrato, escritura ou acto público....


projecto | n. m.

Primeira redacção de uma lei, de estatutos ou de outro texto, que se submete a uma aprovação....


minuta | n. f.

Primeira redacção de um escrito....


Redacção e publicação de regras ou regulamentos....


colaborador | n. m. | adj.

Pessoa que escreve para uma publicação periódica, sem fazer parte da redacção....


secretário | n. m.

Pessoa que está ao serviço de outra ou de uma empresa ou entidade, e que tem a seu cargo a gestão e redacção da correspondência, a classificação de documentos, o atendimento de chamadas telefónicas, a gestão e agendamento de reuniões, consultas, tarefas, viagens, contactos, etc., dessa pessoa ou entidade....


articular | adj. 2 g.

Relativo a artigo (ex.: redacção articular)....


redaccional | adj. 2 g.

Relativo a redacção (ex.: estrutura redaccional do texto; trabalho redaccional)....


legística | n. f.

Estudo das leis, em especial da sua elaboração ou da sua redacção....


artigo | n. m.

Matéria principal de um jornal ou revista, que geralmente expõe a opinião ou a posição da redacção ou do editor....


conscricional | adj. 2 g.

Relativo a conscrição ou a recrutamento militar (ex.: serviço militar conscricional)....


off | adj. 2 g. 2 núm.

Sem autorização para divulgação da fonte ou da informação recebida (ex.: a redacção recebeu a informação em off)....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas