PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

readquirir

ressereno | adj.

Muito sereno; que readquiriu tranquilidade....


Que se reenergizou; que tem energia novamente....


retrovenda | n. f.

Venda com a faculdade de poder readquirir o objecto vendido....


engrelar | v. intr. | v. pron.

Endireitar-se; readquirir forças....


realegrar | v. tr. | v. pron.

Readquirir alegria....


recuperar | v. tr. | v. pron.

Readquirir o perdido....


reganhar | v. intr. | v. tr.

Readquirir; tornar a ganhar....


reviver | v. intr. | v. tr.

Readquirir forças; renascer....


reesperar | v. tr. | v. intr.

Readquirir a esperança....


reaver | v. tr.

Readquirir a posse de....


cobrar | v. tr. | v. pron.

Proceder à cobrança de; pedir ou exigir um pagamento do que é devido (ex.: cobrar uma dívida)....


rejuvenescer | v. tr., intr. e pron. | v. intr. | v. pron.

Restituir ou readquirir a juventude ou o aspecto de jovem....


memória | n. f. | n. f. pl.

Faculdade pela qual o espírito conserva ideias ou imagens, ou as readquire sem grande esforço....



Dúvidas linguísticas



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).




Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.


Ver todas