PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pálpebras

Que está inchado (ex.: pálpebras empapuçadas)....


genal | adj. 2 g.

Relativo às faces....


palpebral | adj. 2 g.

Pertencente ou relativo às pálpebras....


oculopalpebral | adj. 2 g.

Relativo aos olhos e às pálpebras (ex.: conjuntivite oculopalpebral)....


conjuntival | adj. 2 g.

Relativo à conjuntiva ou à membrana mucosa que forra o globo do olho e o une às pálpebras (ex.: hemorragia conjuntival; hiperemia conjuntival)....


calaza | n. f.

Ponto da semente por onde se alimenta o embrião....


calázio | n. m.

Quisto na pálpebra causado por obstrução das glândulas sebáceas....


conjuntiva | n. f.

Membrana mucosa que forra o globo do olho e o une às pálpebras....


Bisturi para fazer incisões nas pálpebras e nas gengivas....


lagoftalmia | n. f.

Impossibilidade de as pálpebras se juntarem perfeitamente durante o sono....


pálpebra | n. f.

Véu ou túnica exterior, guarnecido pelas pestanas, que cobre e resguarda o olho (ex.: pálpebra inferior, pálpebra superior)....


simbléfaro | n. m.

Reunião, mais ou menos completa, da pálpebra com o globo ocular....


xantelasma | n. m.

Bolha amarelada e saliente que aparece no ângulo interno dos olhos, nas pálpebras, devida a depósitos intradérmicos de colesterol....


ectrópio | n. m.

Reviramento do bordo livre da pálpebra para fora do olho....


hipófase | n. f.

Cerramento imperfeito das pálpebras, que permite ver parte da esclerótica....


hordéolo | n. m.

Pequena inflamação das glândulas sebáceas que surge no bordo das pálpebras....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".


Ver todas