PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    punho

    Relativo ao epicôndilo (ex.: os músculos epicondilianos são extensores do punho e dos dedos e supinadores; tendões epicondilianos)....


    faca | n. f.

    Ferramenta de carpinteiro, com pegas ou punhos laterais, usada para trabalhar e alisar peças ou superfícies curvas....


    lágrima | n. f. | n. f. pl.

    Gota líquida que sai dos olhos, por efeito físico ou por causa moral....


    perdido | adj. | n. m.

    As que não têm punho, nem se ajustam ao braço....


    pugilato | n. m.

    Luta com os punhos....


    pugilismo | n. m.

    Desporto de combate em que se usam os punhos, com luvas específicas, para atacar....


    punhada | n. f.

    Pancada com a mão fechada....


    punhete | n. m.

    Luva sem dedos, que só cobre o metacarpo....


    quarta | n. f.

    Modo de atacar ou de aparar tendo o punho para o lado de fora....


    amura | n. f.

    Cabo que se prende ao punho inferior de uma vela para a segurar do lado donde sopra o vento....


    estingue | n. m.

    Cabo que vem do punho inferior da vela ao meio da verga....


    manga | n. f.

    Manga larga e sem punho....


    punheta | n. f.

    Masturbação masculina....


    flapping | n. m.

    Tremor na mão quando o punho é estendido e que pode ser um sintoma neurológico de algumas patologias....


    autógrafo | adj. | n. m.

    Que é do punho e letra do próprio autor (ex.: texto autógrafo)....


    corta-chefe | n. m.

    Ferramenta de carpinteiro, com pegas ou punhos laterais, usada para alisar superfícies curvas....



    Dúvidas linguísticas


    Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?