PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    problema

    afinado | adj.

    Que está bem regulado e a funcionar sem problemas (ex.: o motor afinado do carro)....


    Relativo aos elementos ou problemas sociais na sua relação com os elementos ou problemas económicos....


    Relativo aos elementos ou problemas geográficos na sua relação com os elementos ou problemas económicos....


    Usa-se para indicar uma possibilidade (ex.: o problema é eventualmente maior do que parece)....


    Relativo aos elementos ou problemas sociais na sua relação com os elementos ou problemas demográficos (ex.: caracterização sociodemográfica)....


    Relativo aos elementos ou problemas sociais na sua relação com os elementos ou problemas históricos (ex.: contexto socio-histórico)....


    exsurgente | adj. 2 g.

    Que exsurge ou se levanta (ex.: problemas exsurgentes)....


    intrafamiliar | adj. 2 g.

    Que é relativo a ou acontece no interior da família ou do grupo familiar (ex.: problemas intrafamiliares; violência intrafamiliar)....


    abacaxi | n. m.

    Dificuldade, problema....


    beco | n. m.

    Situação ou problema sem solução à vista (ex.: os jogadores estão num beco sem saída)....


    diplomacia | n. f.

    Habilidade para conduzir as relações interpessoais ou para resolver problemas....


    devido | adj. | n. m.

    Por causa de; graças a; em virtude de (ex.: a emissão foi suspensa devido a problemas técnicos; é provável que o preço baixe devido à elevação da produção de leite; as análises são inconclusivas devido ao pequeno número de amostras recolhidas)....


    escólio | n. m.

    Referência a um problema já resolvido, a um teorema demonstrado....


    jusante | n. f.

    Local situado depois de um determinado facto ou situação (ex.: queremos prever problemas a jusante)....


    largo | adj. | n. m. | adv.

    Evitar ou não abordar determinado assunto ou problema....


    psicoterapia | n. f.

    Tratamento de doenças e problemas psíquicos através de um conjunto de técnicas que se baseiam numa relação interpessoal entre o paciente e o terapeuta....


    quadratura | n. f.

    Redução de um círculo a um quadrado equivalente (problema até hoje sem solução)....


    jeitinho | n. m.

    Modo astucioso de resolver algum problema ou de sair de uma situação difícil....


    Ramo da medicina que se ocupa do estudo e do tratamento de problemas relacionados com alergias e com o sistema respiratório (ex.: imunoalergologia infantil)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?