PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

polémico

Relativo a polemista ou a polémica (ex.: actividade polemística)....


discussão | n. f.

Exame de uma questão em que tomam parte várias pessoas....


pugna | n. f.

Combate; peleja; luta....


crónica | n. f.

História que expõe os factos em narração simples e segundo a ordem em que eles se vão dando....


panfletário | adj. | n. m.

Que apresenta um tom satírico, irónico ou polémico (ex.: discurso panfletário)....


celeuma | n. f.

Barulho de muitas vozes juntas....


torneio | n. m.

Festa e competição militar do tempo da cavalaria medieval....


polemista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou a pessoa que sustenta polémica ou participa em polémicas....


Acto ou efeito de tornar polémico ou criar polémica (ex.: a polemização é entre os defensores do ensino laico e os defensores do ensino confessional)....


polemizado | adj.

Que se tornou polémico ou que criou polémica....


fértil | adj. 2 g.

Que produz abundantemente....


panfleto | n. m.

Texto escrito em estilo violento, satírico, polémico ou difamatório....


ossiânico | adj.

Relativo a Ossian, poeta e guerreiro da mitologia irlandesa e gaélica (ex.: histórias do ciclo ossiânico)....


obstante | adj. 2 g.

Que obsta; que impede....


tuiteiro | adj. | n. m.

Relativo a publicação feita na rede social Twitter ou relativo a essa rede social (ex.: discussão tuiteira)....


altercar | v. tr. e intr.

Disputar acaloradamente....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.


Ver todas