PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pirangastes

chica | n. f.

Bebida alcoólica muito forte de origem sul-americana....


piranga | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

Que tem cor vermelha....


pirangagem | n. f.

Conjunto de pirangas ou de pirangueiros....


pirangada | n. f.

Conjunto de pirangas ou de pirangueiros....


piranguice | n. f.

Vida ou condição de piranga....


pirangar | v. intr. | v. tr.

Pedir esmola....


pirangueiro | adj. n. m.

Que ou aquele que é reles, ridículo, desprezível....


piranga | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

Que ou quem é pobre ou sem importância....


Ave passeriforme (Piranga olivacea) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga hepatica) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga lutea) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga rubra) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga flava) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga olivacea) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga bidentata) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga lutea) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Piranga ludoviciana) da família dos cardinalídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Como se deve dizer? Filhó (singular) Filhós (plural) ou Filhós (singular) Filhoses (plural)?
A palavra filhós, por analogia com palavras terminadas pelo mesmo som (ex.: retrós, voz), forma o plural filhoses (ex.: escolheu a filhós mais pequena; as filhoses ainda estão quentes). Trata-se de uma variante da palavra filhó que, por sua vez, forma o plural filhós (ex.: a filhó é um doce típico do Natal; comeu duas filhós). Ao processo de uma forma plural passar a ser empregue para designar também o singular, Evanildo Bechara dá o nome de "plural cumulativo" (ver Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, pp. 128-129). O mesmo fenómeno acontece com os substantivos ilhó e ilhós, eiró e eirós, lilá e lilás, por exemplo.

Apesar de alguns autores condenarem o uso da forma filhós para designar o singular, a mesma e o respectivo plural filhoses surgem atestados nas principais obras lexicográficas de língua portuguesa, como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001 / Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).


Ver todas