PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pentâmera

pentemímere | adj. 2 g.

Diz-se da cesura do verso pentâmero, na métrica greco-latina, quando após dois pés fica uma sílaba....


eródio | n. m.

Planta gramínea....


lamelicórneo | adj. | n. m. pl.

Cujas antenas terminam em lâminas semicirculares....


melântio | n. m.

Planta de raiz bulbosa do Cabo da Boa Esperança....


pentâmero | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem cinco divisões....


nitídula | n. f.

Género de insectos coleópteros pentâmeros....


malácia | n. f.

Género de insectos coleópteros pentâmeros....


sauromorfo | n. m. | adj.

Género de insectos coleópteros pentâmeros....


clavicórneo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem antenas em forma de clava....


carniceiro | adj. | n. m. | adj. n. m. | n. m. pl.

Que se alimenta de carne....


flor-de-cera | n. f.

Planta arbustiva (Chamelaucium uncinatum) da família das mirtáceas, de caules erectos, folhas lineares e opostas, pequenas flores pentâmeras e axilares de cor branca, rosa ou roxa, originária da costa ocidental da Austrália....


uva-de-gato | n. f.

Planta herbácea (Sedum hirsutum) perene e ruderal, da família das crassuláceas, com caules de cerca de 15 centímetros, folhas obovadas carnudas e flores pentâmeras dispostas em panícula....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).


Ver todas