PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pavoa

    encachiado | adj.

    Diz-se do peru e do pavão, quando se entufam e fazem roda com as penas da cauda....


    pavonado | adj.

    Da cor da plumagem do pavão....


    ruante | adj. 2 g.

    Que faz roda com a cauda (pavão ou peru)....


    pavonada | n. f.

    Acto de o pavão abrir a cauda em leque....


    encachiar | v. pron.

    Entufar-se (o peru ou o pavão), fazendo roda com a cauda....


    pavonear | v. tr. | v. pron.

    Enfeitar com garridice....


    empavonar | v. tr. e pron.

    Encher ou encher-se de vaidade; tornar ou ficar inchado ou vaidoso, à semelhança de um pavão....


    maria-leque | n. f.

    Designação dada a várias aves passeriformes da família dos titirídeos, do género Onychorhynchus....


    bandeirinha | n. f. | n. 2 g. | n. m.

    Pequena bandeira....


    cuco-pavão | n. m.

    Ave (Dromococcyx pavoninus) da família dos cuculídeos....


    Ave (Afropavo congensis) da família dos fasianídeos....


    pavão-verde | n. m.

    Ave (Pavo muticus) da família dos fasianídeos....


    Ave (Pharomachrus pavoninus) da família dos trogonídeos....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Assim como o cão ladra, o gato mia, o lobo uiva, etc., gostava de saber qual o nome do som da águia, se tal fosse possível.