PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nítida

legível | adj. 2 g.

Que se pode ler....


nitente | adj. 2 g.

Que resplandece....


nítido | adj.

Limpo, claro; que se distingue bem....


focado | adj.

Cuja imagem está nítida devido a bom ajuste de um sistema óptico....


fibrilação | n. f.

Estado particular do coração, no qual as pulsações nítidas e normalmente coordenadas do estado de saúde são substituídas por um tremor rápido que vai diminuindo de intensidade até à morte completa do órgão....


Estado particular do coração, no qual as pulsações nítidas e normalmente coordenadas do estado de saúde são substituídas por um tremor rápido que vai diminuindo de intensidade até à morte completa do órgão....


focagem | n. f.

Acto de regular a distância da chapa fotográfica à objectiva ou de regular um aparelho fotográfico, de maneira a obter uma imagem nítida....


nébula | n. f.

Névoa ou nevoeiro....


nebulosa | n. f.

Massa vasta e de contornos pouco nítidos, composta de gases, sobretudo hidrogénio e hélio, e de poeiras interestelares (ex.: nebulosa escura; nebulosa luminosa)....


ilegível | adj. 2 g.

Não legível; que não pode ser lido....


nitidez | n. f.

Qualidade de nítido....


cegar | v. tr. e intr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. tr.

Tirar ou perder a visão; tornar ou ficar cego (ex.: foi um acidente que o cegou; com a evolução da diabetes, acabou por cegar)....


desfocalizar | v. tr.

Desajustar um sistema óptico, obtendo uma imagem menos nítida....


desfocar | v. tr.

Desajustar um sistema óptico, obtendo uma imagem menos nítida....


focar | v. tr. | v. tr. e pron.

Ajustar um sistema óptico para obter uma imagem mais nítida....


nebular | v. tr. | adj. 2 g.

Tornar nebuloso, pouco nítido, confuso....


desfocado | adj.

Cuja imagem não está nítida devido ao ajuste de um sistema óptico....


prata | n. f. | adj. 2 g. n. f.

Elemento químico metálico (símbolo: Ag), de número atómico 47, de massa atómica 107,86, brilhante e muito dúctil. (É um dos metais nobres.)...



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Escreve-se pôr do sol ou pôr-do-sol? E qual o plural?
Os dicionários e vocabulários de língua portuguesa não são unânimes no que respeita à grafia de pôr do Sol/pôr-do-sol, pois se há uns, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001), que registam a forma hifenizada pôr-do-sol, outros há, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que preferem o registo da locução substantiva pôr do Sol (o Dicionário Houaiss não maiusculiza sol, mas, como se trata do astro propriamente dito, a utilização da maiúscula é necessária). Este último dicionário justifica a preferência pela locução com base no facto de o pôr ser um fenómeno astronómico comum a vários astros e não exclusivo do Sol, e também porque nenhum dicionário regista a correspondente palavra hifenizada nascer-do-sol. Este argumento parece fazer algum sentido, especialmente se considerarmos que construções como do pôr ao nascer do Sol não permitem a utilização do hífen.

Assim sendo, e uma vez que ambas as variantes se encontram registadas em obras lexicográficas de língua portuguesa, poderá optar por qualquer uma das duas formas, não devendo esquecer que num mesmo texto deverá manter a mesma opção, por uma questão de coerência.

O plural deverá ser pores do Sol ou pores-do-sol.


Ver todas