PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nazi

holocausto | n. m.

Homicídio metódico de grande número de pessoas, especialmente judeus e outras minorias étnicas, executado pelo regime nazi durante a Segunda Guerra Mundial. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


gestapo | n. f.

Designação da polícia secreta alemã durante o regime nazi....


atrocidade | n. f.

Acção atroz, que revela grande perversidade (ex.: nada justifica tamanha atrocidade; foram inúmeras as atrocidades cometidas pelo regime nazi)....


nazismo | n. m.

Movimento nacional-socialista alemão chefiado por Hitler....


neonazi | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ao neonazismo....


revisionismo | n. m.

Posição dos que negam as atrocidades cometidas nos campos de concentração nazis durante a Segunda Guerra Mundial, nomeadamente a existência e o funcionamento das câmaras de gás....


hitleriano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Adolf Hitler (1889-1945)....


antinazi | adj. 2 g. n. 2 g.

Hostil aos nazis ou à sua doutrina....


nazi | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao nazismo....


nazista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao nazismo....


desnazificar | v. tr. e pron.

Libertar ou livrar-se de ideologia ou doutrina baseadas no nazismo; fazer deixar ou cessar de ser nazi (ex.: desnazificar um regime; no pós-guerra, os partidos ultraconservadores desnazificaram-se)....


nazificar | v. tr. e pron.

Dar ou adquirir características do nazismo; tornar ou ficar nazi (ex.: nazificar um país; houve membros do movimento que se nazificaram)....


nazifascismo | n. m.

Regime ou movimento político que combina o nazismo e o fascismo....


nazifascista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao nazismo e ao fascismo ou ao nazifascismo....


campo | n. m.

Lugar cercado e dotado de vigilância policial ou militar onde, geralmente em tempo de guerra, se encontram detidas pessoas, privadas dos seus direitos e das suas liberdades, por motivos étnicos, ideológicos, políticos ou religiosos (ex.: no final da Segunda Guerra Mundial, as tropas aliadas libertaram milhares de prisioneiros dos campos de concentração nazis)....




Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?
A palavra transexual (e os seus derivados, como transexualidade, transexualismo, etc.) deverá ser escrita apenas com um , uma vez que em português o esse dobrado () representa o som [s] apenas em contextos intervocálicos (ex.: assar, isso, promessa, russo), e nunca em início de palavra ou depois de consoante. Esta reflexão aplica-se igualmente a outras palavras com o mesmo contexto, formadas com o prefixo trans- e uma palavra começada por (e seus derivados), que dever ser grafadas apenas com um (ex.: transecular, transiberiano, transubstanciar).

Sobre este assunto também se pronuncia Rebelo Gonçalves, no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida, 1947, p. 75, OBS. 3.ª), uma das obras de referência maiores para a lexicografia portuguesa: "Não podendo haver a consoante dobrada ss, assim como a consoante dobrada rr, senão em posição intervocálica, o s do prefixo trans- é eliminado quando se segue um elemento começado por s: transecular, transiberiano, transubstanciação, transudar". O Acordo Ortográfico de 1990 não altera nada na grafia destas palavras.

Em relação à pronúncia desta palavra (e das outras que se encontram no mesmo contexto), é recomendada a pronúncia tran[s]exual e não tran[ch]exual ou tran[chs]exual, em especial em situações formais ou em que se pretenda uma pronúncia irrepreensível. São estas as recomendações de ortoépia das obras que apresentam transcrição fonética ou indicações de pronúncia. No entanto, ao contrário da ortografia, em que as regras são convenções rígidas, não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, desde que certas relações entre ortografia e fonética sejam respeitadas.