PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nasalem

nasalador | adj.

Que nasaliza ou torna nasal....


Que perdeu a nasalação ou o traço nasal; que se desnasalou....


nasalado | adj.

Que se nasalou ou que se pronuncia com intervenção das fossas nasais (ex.: som nasalado; voz nasalada)....


nasalizado | adj.

Que se nasalou ou que se pronuncia com intervenção das fossas nasais (ex.: vogal nasalizada; voz nasalizada)....


Que perdeu a nasalação ou o traço nasal; que se desnasalizou....


anasalado | adj.

Que se anasalou ou que se pronuncia com intervenção das fossas nasais (ex.: som anasalado; voz anasalada)....


morfanho | adj.

Que fala pelo nariz ou que tem um som nasalado....


morfenho | adj.

Que fala pelo nariz ou que tem um som nasalado....


fanhoso | adj. n. m. | adj.

Que ou quem fala pelo nariz....


anasalar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou tornar-se nasal....


desnasalizar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder a nasalação....


nasalizar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou tornar-se nasal....


desnasalar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder a nasalação....


nasalar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou tornar-se nasal....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Porque diagnostica não tem acento?
As palavras diagnostica e diagnóstica são designadas por homógrafos imperfeitos, isto é, palavras cuja grafia se diferencia apenas pela acentuação gráfica, mas que têm pronúncia e significado diferente.
Sem acento gráfico, a palavra diagnostica corresponde a uma forma do verbo diagnosticar (ex.: ele diagnostica a doença de forma clara); como tal, segue a regra geral de acentuação das formas verbais na terceira pessoa do presente do indicativo (à semelhança outras formas verbais com amplifica, fica ou multiplica). Trata-se de uma palavra grave, sem qualquer contexto que justifique a sua acentuação gráfica.
Com acento gráfico, a palavra diagnóstica é esdrúxula e corresponde à forma feminina do adjectivo diagnóstico (ex.: avaliação diagnóstica, observação diagnóstica).


Ver todas