PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

montanhês

montesinho | adj.

Montanhês, montês, montesino, silvestre....


chalé | n. m.

Pequena casa de madeira dos montanheses da Suíça....


highlander | n. m.

Montanhês (das terras altas da Escócia)....


monteira | n. f.

Barrete de montanhês....


clefta | n. m.

Montanhês do Olimpo e Pindo que vive sobretudo do roubo....


quefir | n. m.

Bebida obtida a partir do leite fermentado, semelhante ao iogurte líquido natural, originalmente fabricada pelos montanheses do Cáucaso....


serrano | adj. | n. m.

Montanhês....


montanheiro | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem habita em monte ou montanha....


montanhês | adj. n. m. | adj.

Que ou quem habita em monte ou montanha....


montano | adj.

Relativo a monte ou a montanha....


Ave apodiforme (Oreonympha nobilis) da família dos troquilídeos....


montês | adj.

Que nasceu ou vive nos montes....


erva-montã | n. f.

Planta herbácea (Pulicaria odora) da família das asteráceas....


serril | adj. 2 g.

Montanhês, serrano, agreste....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.

Ver todas