PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mofado

    mofante | adj. 2 g.

    Que mofa ou zomba....


    debique | n. m.

    Acto de debicar....


    escárnio | n. m.

    Atitude ou dito em relação a algo ou alguém, com intenção de provocar manifestamente o riso....


    iguaria | n. f.

    Comida requintada e saborosa....


    mofa | n. f.

    Atitude ou dito em relação a algo ou alguém, com intenção de provocar manifestamente o riso....


    mofa | n. f.

    Cinza de faúlha que cai onde se queima lenha....


    molagem | n. f.

    Vantagem gratuita....


    palito | n. m. | n. m. pl.

    Haste fina e aguçada nas pontas, geralmente de madeira, usada para limpar os dentes ou para levar à boca pequenos alimentos....


    palor | n. m.

    Palidez....


    sinagoga | n. f.

    Templo de culto judaico....


    troça | n. f.

    Acto ou efeito de troçar....


    irrisão | n. f.

    Atitude ou dito em relação a algo ou alguém com intenção de provocar o riso....


    ranço | n. m. | adj.

    Sabor e cheiro acre que adquirem os alimentos gordurentos alterados ou em decomposição....


    zombaria | n. f.

    Acto ou efeito de zombar....


    sito | n. m.

    Mofo, bafio, bolor....


    bafio | n. m.

    Cheiro e sabor desagradáveis, resultantes da humidade e da falta de renovação do ar....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Qual o critério para classificar o verbo comer de substantivo masculino? Venho por este meio mostrar a minha indignação relativamente às entradas como substantivo na pesquisa do verbo "comer" (https://dicionario.priberam.org/comer).