Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
sacar
revogar
depósito
obsoleto
disponível
grátis
inefável
plataforma
continuar
acessar
pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico
assistir
mitigar
ascensão
termo
intermitente
recíproco
linchado
Não foram encontrados resultados para a pesquisa por "
modus operandi
" nas definições
Dúvidas linguísticas
vimos / viemos
O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo
vir
é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.:
vimos
) e não o pretérito perfeito (ex.:
viemos
), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.:
no mês passado, viemos solicitar...
).
desposicionar
Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra
desposicionado
, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de
posicionado
. Por exemplo:
Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado)
.
O verbo
desposicionar
(assim como o adjectivo participial
desposicionado
) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em
corpora
e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar". Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo
des-
(muito produtivo em português) ao verbo
posicionar
, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.
Ver todas
Palavra do dia
almofreixe
almofreixe
(
al·mo·frei·xe
al·mo·frei·xe
)
nome masculino
[Antigo]
[Antigo]
Grande mala de viagem.
=
ALMAFREIXE, ALMOFREXE
Origem etimológica:
árabe
al-mifrax
, tapete, esteira.