PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

metade

Diz-se da Lua ou de outro planeta, quando só deixa ver metade do seu disco....


dicótomo | adj.

Diz-se da lua, quando só deixa ver metade do seu disco....


Diz-se dos cristais que só deixam ver metade das suas faces....


Diz-se da projecção axonométrica em que metade dos eixos principais têm inclinação igual....


Folha palminervada e com recortes que não chegam a metade do limbo....


semífero | adj.

Que é metade homem e metade animal....


Diz-se de duas quantidades das quais uma contém a outra vez e meia, como 9 e 6 (ex.: 2/3 é uma proporção sesquiáltera)....


subduplo | adj.

Diz-se de um número que está duas vezes contido noutro ou que é metade de outro....


Que corresponde a metade (ex.: spin semi-inteiro)....


Diz-se da folha peninérvea cujos recortes não atingem a metade do limbo de cada lado da nervura central....


fendido | adj.

Cujo recorte ultrapassa a metade da distância entre a nervura central e a margem (ex.: folha fendida)....


semi- | pref.

Exprime a noção de metade, meio, quase (ex.: semibreve)....


fusa | n. f.

Nota que vale metade de uma semicolcheia ou duas semifusas....


meado | adj. | n. m.

Metade pouco precisa de um período de tempo (ex.: a produção arranca apenas em meado do próximo ano; a chuva deve persistir até meados da noite; tornou-se célebre a partir de meados da década passada). [Mais usado no plural.]...




Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Tenho uma dúvida persistente sobre a pronúncia de algumas palavras que mudam a pronúncia do /ô/ por /ó/, como em ovo e ovos quando no plural. Existe alguma regra que me ajudaria nisto, haja visto que procurei em alguns dicionários e não encontrei referência alguma? Minhas maiores dúvidas são com respeito ao plural das palavras rosto, gostoso e aborto.

A letra o destacada em rosto(s) e em aborto(s) pronuncia-se [o] (no alfabeto fonético, o símbolo [o] lê-se ô), vogal posterior semifechada, como a letra o da primeira sílaba de boda(s). Nestes casos, e contrariamente ao caso de ovo/ovos, não existe alternância vocálica entre o singular e o plural (a este respeito, veja-se a resposta plural com alteração do timbre da vogal tónica).

No caso de gostoso, há uma ligeira diferença entre a norma portuguesa e a norma brasileira: em Portugal a primeira sílaba pronuncia-se g[u]s- e no Brasil pronuncia-se g[o]s- (lê-se ô), quer no singular quer no plural. Por outro lado, e tanto no português europeu como no brasileiro, as palavras formadas com o sufixo -oso [ozu] (lê-se ô) alteram no plural para -osos [ɔzuʃ] (lê-se ó): assim, em Portugal pronuncia-se gostoso [guʃ'tozu] no singular e gostosos [guʃ'tɔzuʃ] no plural; no Brasil lê-se gostoso [gos'tozu] no singular e gostosos [gos'tɔzus] no plural.

Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada (no caso do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências também são transcritos plurais com alternância vocálica ou com outras irregularidades fonéticas), pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como esta.



Ver todas