PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mascavado

    mascavado | adj.

    Não refinado (ex.: açúcar mascavado)....


    mascavo | n. m. | adj.

    Acto de mascavar....


    rapadura | n. f. | n. f. pl.

    Açúcar mascavo em forma de pequenos ladrilhos....


    mascavinho | n. m.

    Açúcar um pouco mais claro que o açúcar mascavo....


    baxete | n. m.

    Pequeno quadrado de açúcar mascavo; rapadura pequena....


    baixete | n. m.

    Pequeno quadrado de açúcar mascavo; rapadura pequena....


    mascar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Triturar com os dentes, sem engolir (ex.: mascar folhas de coca; mascava com a boca aberta)....


    mascavar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Separar o açúcar bom do de pior qualidade....


    furrundu | n. m.

    Espécie de doce, feito de cidra ralada, gengibre e açúcar mascavado ou rapadura....


    furrundum | n. m.

    Espécie de doce, feito de cidra ralada, gengibre e açúcar mascavado ou rapadura....


    açúcar | n. m.

    O que é não refinado e não mascavo....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a preposição que deve seguir-se ao nome contradança: entre ou de?