PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

manejaste

arcipotente | adj. 2 g.

Hábil e valente no manejo do arco....


arranjo | n. m.

Acto ou efeito de arranjar....


banqueiro | n. m.

O que faz operações bancárias ou detém um banco....


bateeiro | n. m.

Trabalhador das lavras auríferas e diamantíferas que maneja a bateia....


ascensorista | n. 2 g.

Pessoa encarregada de manejar o ascensor....


maneio | n. m. | n. m. pl.

Manejo....


manejo | n. m.

Acto de manejar....


manobra | n. f. | n. f. pl.

Acto de manobrar....


realejo | n. m.

Espécie de órgão cujo teclado é manejado por meio de uma manivela....


baianada | n. f.

Conjunto de baianos....


meneio | n. m.

Acto de menear ou de menear-se....


agulheiro | n. m.

Estojo ou almofadinha para agulhas....


arcobalista | n. f.

Pequena catapulta manejada por dois homens....


caçambeiro | adj. | n. m.

Adulador (o que prega no estribo)....


espadachim | n. m.

Indivíduo que combate com espada....


guia | n. f. | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Acto de guiar, direcção, governo....


machada | n. f.

Machado que se maneja com uma só mão....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".


Ver todas