PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mainato

mainata | n. m.

Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa, na antiga Índia Portuguesa, em Angola e em Moçambique....


mainate | n. m.

Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa, na antiga Índia Portuguesa, em Angola e em Moçambique....


mainá | n. m.

Designação dada a várias aves da família dos esturnídeos, em especial dos géneros Acridotheres e Gracula....


Ave passeriforme (Basilornis celebensis) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Basilornis corythaix) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Gracula robusta) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Leucopsar rothschildi) da família dos esturnídeos....


mainato | n. m.

Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa, na antiga Índia Portuguesa, em Angola e em Moçambique....


Ave passeriforme (Streptocitta albertinae) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Acridotheres burmannicus) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Basilornis galeatus) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Sarcops calvus) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Gracula ptilogenys) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Ampeliceps coronatus) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Mino anais) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Gracula indica) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Gracula religiosa) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Acridotheres ginginianus) da família dos esturnídeos....


Ave passeriforme (Acridotheres fuscus) da família dos esturnídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.


Ver todas