PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

implora

Que encerra imploração; que implora....


bando | n. m.

Grupo de pessoas que vai pelas ruas implorando a caridade pública em benefício próprio ou alheio....


atocho | n. m.

Empenho; imploração....


implorante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou pessoa que implora....


exorar | v. tr.

Pedir com insistência ou com humildade....


implorar | v. tr.

Pedir encarecida e humildemente....


obtestar | v. tr.

Tomar por testemunha; invocar o testemunho de....


suplicar | v. tr.

Dirigir súplica a....


exoração | n. f.

Acto ou efeito de pedir com insistência ou com humildade....


gritar | v. tr. | v. intr.

Dizer em voz muito alta....


piedoso | adj.

Que tem, manifesta ou implora piedade....


misericórdia | n. f. | interj.

Expressão usada para implorar perdão ou piedade....


clamar | v. tr. | v. intr.

Implorar....


invocar | v. tr. | v. tr. e pron.

Implorar; evocar....


reclamar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Implorar, pedir....


obsecrar | v. tr.

Pedir com humildade ou insistência ou em nome do que mais se venera (ex.: Piedade! -obsecrava a donzela aos verdugos)....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas