PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    histero-

    histerite | n. f.

    Inflamação do útero....


    histerofisa | n. f.

    Distensão do útero produzida por gases....


    Descrição do útero e das suas doenças....


    Amolecimento dos tecidos do útero que pode determinar rompimento na ocasião do parto....


    Instrumento para observar a cavidade uterina....


    histerótomo | n. m.

    Instrumento com que se pratica a histerotomia....


    Medição do comprimento da cavidade uterina....


    Exame do interior do útero, feito geralmente com auxílio de um tubo óptico com iluminação própria....


    histeropexia | n. f.

    Fixação cirúrgica do útero à parede abdominal....


    histerólito | n. m.

    Concreção calcária nas paredes do útero....


    histero- | elem. de comp.

    Exprime a noção de útero (ex.: histerografia)....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra factibilidade existe?