PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

governador

alvazir | n. m.

Governador de uma ou mais cidades....


distrito | n. m.

Área da jurisdição de um governador civil....


miquelete | n. m. | n. m. pl.

Soldado da guarda dos governadores das províncias, em Espanha....


palatino | adj. | n. m.

Governador de um palatinado (Polónia)....


sabaio | n. m.

Designação do governador de Goa, antes do domínio português....


voivoda | n. m.

Governador ou comandante militar, em algumas regiões da Europa oriental....


toparca | n. m.

Governador de uma toparquia....


casamata | n. f.

Casa à prova de bomba para guardar explosivos ou para habitação de governador de um castelo....


váli | n. m.

Governador árabe no califado de Córdova....


vice-rei | n. m.

Governador de um Estado dependente de um reino ou de outro Estado....


aqueme | n. m.

Governador, regente ou ofício de justiça entre os muçulmanos....


fronteiro | adj. | n. m.

Governador de uma praça situada na fronteira....


harmosta | n. m.

Designação dos governadores que Esparta impunha aos povos vencidos....


nomarca | n. m.

Nome que os gregos davam ao governador de um nomo, no antigo Egipto....


prefeito | n. m.

Chefe de uma prefeitura, na antiga Roma....


sátrapa | n. m.

Governador de uma província da antiga Pérsia....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas