PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gerada

    ágeno | adj.

    Que não tem geração....


    aquígeno | adj.

    Que se gera ou nasce na água....


    bigénito | adj.

    Gerado duas vezes (epíteto de Baco)....


    Relativo às propriedades gerais dos seres....


    gerativo | adj.

    Relativo à geração....


    generativo | adj.

    Que gera ou tem a propriedade de gerar....


    Diz-se de uma forma de polimorfismo que se relaciona com as gerações alternas....


    Superfície gerada por uma recta com direcção fixa que se desloca apoiando-se constantemente no contorno de um polígono plano....


    vegetativo | adj.

    Que determina a vegetação....


    Que gera um fluxo de indução num circuito de natureza similar....


    gono- | elem. de comp.

    Exprime a noção de reprodução ou órgão genital (ex.: gonococo)....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?