PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gastrópode

    melania | n. f.

    Género de moluscos gastrópodes....


    paludina | n. f.

    Molusco gastrópode de água doce....


    pulmonado | adj. | n. m. pl.

    Ordem de moluscos gastrópodes que respiram por pulmões....


    tróquio | n. m.

    Género de moluscos gastrópodes, vulgarmente chamado pitorra....


    turbilho | n. m.

    Nome de vários moluscos gastrópodes tais como o parafusão, a pega, a roseta, etc....


    borrelho | n. m.

    Pequeno molusco gastrópode de concha univalve....


    carinária | n. f.

    Molusco gastrópode gelatinoso e transparente....


    heterópode | adj. 2 g. | n. m. pl.

    Ordem de moluscos gastrópodes....


    múrice | n. m.

    Molusco gastrópode que produz uma substância corante de cor avermelhada....


    oliva | n. f.

    Molusco gastrópode....


    perístomo | n. m.

    Bordo da abertura da concha dos moluscos gastrópodes....


    gastrópode | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos gastrópodes....


    canilha | n. f.

    Molusco (Bolinus brandaris) da família dos muricídeos, de concha espiralada, robusta, rugosa e com picos, que se alimenta de outros moluscos, bivalves e gastrópodes....


    eolídia | n. f.

    Molusco gastrópode....


    estrombo | n. m.

    Género de moluscos gastrópodes univalves....


    lesma | n. f.

    Molusco gastrópode vermiforme e desprovido de concha, que pode ser prejudicial à agricultura....


    nática | n. f.

    Género de moluscos gastrópodes....


    porcelana | n. f.

    Género de moluscos gastrópodes de concha globiforme....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?