PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gamopétala

Que tem uma só pétala; gamopétalo....


personado | adj.

Diz-se da corola gamopétala, bilabiada, fechada por uma saliência interna que lhe dá aspecto de máscara....


simpétala | n. f. | n. f. pl.

Espécime das simpétalas....


simpétalo | adj.

Que tem as pétalas unidas entre si....


genciana | n. f.

Designação comum às plantas herbáceas do género Gentiana, da família das gencianáceas, que engloba várias espécies perenes, de folhas opostas e flores gamopétalas amarelas, azuis ou violetas segundo as espécies (ex.: a grande genciana de flores amarelas fornece uma raiz amarga e aperitiva; chá d egenciana; licor de genciana)....


rubiácea | n. f. | n. f. pl.

Família de plantas dicotiledóneas gamopétalas, como a granza, a quina, etc., que têm propriedades tintoriais ou medicinais....


sapotácea | n. f. | n. f. pl.

Família de dicotiledóneas gamopétalas tropicais que têm por tipo a sapota....


tubo | n. m.

Parte inferior e tubulosa dos cálices ou das corolas gamopétalas....



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas