PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fétido

mefítico | adj.

Que liberta elementos malcheirosos e nocivos à saúde (ex.: gases mefíticos)....


hediondo | adj.

Que causa repulsa ou é considerado muito feio (ex.: criatura hedionda; rosto hediondo)....


arísaro | n. m.

Planta perene da família das aráceas, herbáceas, de folhas radicais grandes, grossas e cordiformes, e espata esbranquiçada em forma de capuz. (Toda a planta é fétida e da sua raiz extrai-se uma fécula comestível.)...


disodia | n. f.

Nome genérico de todas as exalações fétidas do corpo....


icor | n. m.

Líquido purulento e fétido que escorre de certas úlceras ou feridas....


vulvária | n. f.

Planta quenopodiácea, de folhas fétidas....


Designação comum a várias plantas da família das compostas, do género Tagetes....


anagíris | n. f. 2 núm.

Arbusto faseoláceo de folhas e flores fétidas....


ranço | n. m. | adj.

Sabor e cheiro acre que adquirem os alimentos gordurentos alterados ou em decomposição....


podre | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Que está em estado de decomposição....


tanofórmio | n. m.

Mistura de tanino e formalina, usada no tratamento dos suores fétidos....


bromidrose | n. f.

Suor fétido, em particular, dos pés....


ícore | n. m.

Líquido purulento e fétido que escorre de certas úlceras ou feridas....


fetidez | n. f.

Fedor; qualidade de fétido....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas