PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

francisquinho

barranqueiro | n. m.

Natural ribeirinho do São Francisco....


franquismo | n. m.

Doutrina e acção política de Francisco Franco (1892-1975), político e militar espanhol....


cariri | n. f. | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Força, esforço....


antropónimo | n. m.

Nome próprio de pessoa (ex.: Antónia, Francisco, Pedro, Fernandes, Mendes)....


franquista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ou pertencente a Francisco Franco (1892-1975) ou ao franquismo....


vinagrista | adj. 2 g. n. 2 g.

Nome dado a cada um dos sequazes de Francisco Vinagre, um dos cabeças das rebeliões ocorridas no Pará, no período da Regência....


charuto | n. m.

Rolo de folhas de tabaco para fumar....


mirandino | adj. | adj. n. m.

Relativo a Francisco de Sá de Miranda (1481-1558), poeta português, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: lírica mirandina; obra mirandina; soneto mirandino)....


franciscano | adj. | n. m.

Relativo à Ordem de São Francisco....


correctriz | n. f.

Superiora conventual da Ordem Terceira de São Francisco de Paula....


salésia | n. f.

Freira da Ordem de N.ª Senhora da Visitação instituída por São Francisco de Sales....


capucho | n. m. | adj. | adj. n. m.

Cobertura para cabeça pendente da gola de uma peça de roupa....



Dúvidas linguísticas



Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas