PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

forneiro

fornalheiro | n. m.

Indivíduo que alimenta a fornalha de uma caldeira de destilação....


forneira | n. f.

Dona ou encarregada de um forno....


poia | n. f.

Bola ou pão chato que o dono de uma fornada dá, como retribuição, ao forneiro ou forneira....


fornejar | v. intr.

Exercer o mister de forneiro ou forneira....


forneiro | n. m. | adj. n. m.

Dono de um forno....


Ave passeriforme (Furnarius cinnamomeus) da família dos furnariídeos....


amassa-barro | n. m.

Ave brasileira que faz o ninho com barro....


Ave passeriforme (Furnarius longirostris) da família dos furnariídeos....


Ave passeriforme (Furnarius minor) da família dos furnariídeos....


Ave passeriforme (Furnarius rufus) da família dos furnariídeos que faz o ninho com barro....


Ave passeriforme (Seiurus aurocapilla) da família dos parulídeos....


Ave passeriforme (Furnarius cristatus) da família dos furnariídeos....


forneirinha | n. f.

Pequeno pássaro dentirrostro (Troglodytes troglodytes), da família dos trogloditídeos, com cerca de 10 centímetros de comprimento, de cor acastanhada ou arruivada, com pequenas listras negras horizontais nas asas e cauda, corpo arredondado e compacto, cauda pequena e arrebitada, comportamento vivaz e canto melódico....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas