PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    florirdes

    flóreo | adj.

    Relativo a flor....


    florido | adj.

    Que está coberto de flores; que está em flor....


    flórido | adj.

    Que está em flor; que floresce....


    ridente | adj. 2 g.

    Que ri (ex.: rosto ridente)....


    vicejante | adj. 2 g.

    Que viceja, que tem viço ou frescor....


    -floro | elem. de comp.

    Exprime a noção de flor (ex.: unifloro)....


    antero- | pref.

    Exprime a noção de flor (ex.: anterófago)....


    gaimão | n. m.

    Haste florida das abróteas....


    ganjá | n. m.

    Rebentos floridos ou frutescentes da planta fêmea do cânhamo usados como tóxicos....


    chorume | n. m.

    Gordura da carne de um animal....


    florente | adj. 2 g. | n. m.

    Que está em flor....


    frolido | adj. | n. m.

    O mesmo que florido....



    Dúvidas linguísticas


    Disseram-me que Felipe é uma antiga forma portuguesa de Filipe. Verdade?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


    Ver todas