PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fava-de-santo-inácio

    vomiqueiro | n. m.

    Árvore da família das loganiáceas, de cujas sementes se extrai a estricnina....


    noz-vómica | n. f.

    Árvore da família das loganiáceas....


    guapeba | n. f.

    Fava-de-santo-inácio....



    Dúvidas linguísticas


    Sobre palavras como e-mail, on-line e hiperligação. Como é considerado correcto escrever em português de Portugal?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.