PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    farejo

    farante | n. 2 g.

    Aquele ou aquela que fareja ou procura alguma coisa....


    farisco | n. m.

    Acto de fariscar ou de farejar....


    farejador | adj. n. m.

    Que ou o que fareja (ex.: cães farejadores; é um farejador de explosivos)....


    fariscador | adj. n. m.

    Que ou aquele que farisca ou fareja....


    farejo | n. m.

    Acto de farejar....


    cheirar | v. tr. | v. intr.

    Aplicar o olfacto a....


    farejar | v. intr. | v. tr.

    Tomar (o cão) o faro....


    fariscar | v. tr. e intr.

    Seguir algo, usando o faro....


    farejante | adj. 2 g.

    Que fareja (ex.: cão farejante; matilha farejante)....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Frequentemente recebo cartas de empresas e de instituições com as seguintes frases tipo Somos a solicitar a V. Exa... e Somos a informar que... Pretendia saber se existe algum fundamento ou sentido na utilização do verbo ser em vez do verbo vir nestas frases. Também desejava saber se é correcto ao terminar uma carta, antes da assinatura, usar atenciosamente em vez de atentamente.