PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    explicativo

    Que se explica por si só; que é capaz de ser compreendido sem explicação (ex.: o título é auto-explicativo)....


    vocabulário | n. m.

    Lista alfabética, explicativa ou não, de palavras de uma língua ou das palavras usadas numa ciência ou arte....


    onomástica | n. f.

    Estudo explicativo dos nomes próprios....


    onomástico | adj. | n. m.

    Estudo explicativo dos nomes próprios....


    bibliomapa | n. m.

    Livro formado por mapas geográficos com um texto explicativo....


    cifrante | n. m.

    Livro explicativo de uma cifra ou escrita secreta....


    elucidário | n. m.

    Livro explicativo, geralmente de coisas obscuras ou pouco conhecidas....


    Doutrina filosófica ou científica, baseada na ideia da evolução e, mais particularmente, conjunto das teorias explicativas do mecanismo da evolução (lamarckismo, darwinismo, mutacionismo)....


    observação | n. f.

    Acto de ver ou de olhar com atenção; de considerar; de examinar; de notar....


    Relativo a paráfrase (ex.: competência parafrástica; enunciado parafrástico; termos parafrásticos)....


    metaistória | n. f.

    Estudo ou reflexão sobre os factos históricos, numa perspectiva filosófica ou explicativa....


    conjunção | n. f.

    Concurso simultâneo para um fim comum (ex.: conjunção de esforços)....


    Relativo a metaistória ou a reflexão sobre os factos históricos, numa perspectiva filosófica ou explicativa (ex.: conceitos metaistóricos; especulação metaistórica)....


    Diz-se da língua em que os principais elementos da oração se podem incorporar num só vocábulo....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?