PT
BR
Pesquisar
Definições



metaistórico

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
metaistóricometa-históricometa-histórico
( me·ta·is·tó·ri·co me·ta·-his·tó·ri·co

me·ta·-his·tó·ri·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo a metaistória ou a reflexão sobre os factos históricos, numa perspectiva filosófica ou explicativa (ex.: conceitos metaistóricos; especulação metaistórica).

etimologiaOrigem etimológica: meta- + histórico.
vistoPlural: meta-históricos.
iconPlural: metaistóricos.
iconeNota: Sobre a grafia metaistórico, ver Rebelo Gonçalves, Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida, 1947), pp. 252-253, em especial nota (8).
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: meta-histórico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: metaistórico.
grafiaGrafia no Brasil:meta-histórico.
grafiaGrafia em Portugal:metaistórico.
metaistóricometaistórico


Dúvidas linguísticas



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.