PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

exceptuado

Com as devidas excepções (ex.: é uma regra geral exceptis excipiendis)....


excipiente | n. m.

Substância inerte que se junta a uma substância activa para que esta possa ser manipulada ou consumida....


tirante | adj. 2 g. | n. m. | prep.

Exceptuando, exceptuado....


sícera | n. f.

Nome genérico de qualquer líquido embriagante, exceptuando o vinho....


excepto | prep. | adv. | adj. n. m.

Sem incluir (na conta); salvo, afora....


epítema | n. m.

Nome genérico dos medicamentos de aplicação tópica, exceptuando emplastros ou unguentos....


excluir | v. tr. | v. tr. e pron.

Pôr fora; pôr de parte; não contar; não incluir....


tirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Fazer sair de um ponto ou lugar....


exceptuador | adj. n. m.

Que ou aquele que exceptua....


exceptuado | adj.

Que se exceptuou ou que constitui excepção....


exceptuável | adj. 2 g.

Que se pode exceptuar; que se pode incluir numa excepção....


exceptuar | v. tr.

Excluir; não compreender em....


oblíquo | adj.

Não perpendicular, não vertical....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.


Ver todas